In Rozwój kompetencji osobistych

Szkolenia komputerowe

Szkolenia Sprzedażowe /
Szkolenia Marketing

Szkolenia Dla Działu Zakupów /
Szkolenie Logistyka

Szkolenia
Rozwój Osobisty

Szkolenia
Dla Menedżerów

http://144.76.189.48/pdf-new.php?url=https://effect.edu.pl/szkolenia-rozwoj-osobisty/cultural-differences-in-business-roznice-kulturowe-w-biznesie

Szkolenie Cultural differences in business

– różnice kulturowe w biznesie – specjalistyczne warsztaty dla osób pracujących w międzynarodowych zespołach lub delegowanych do pracy za granicę i wykorzystujących język angielski w codziennej pracy

Zarządzanie i praca w międzynarodowym zespole wymaga od menedżera i jego członków nie tylko sprawnego posługiwania się językiem obcym, najczęściej angielskim, ale również dyplomacji, taktu, zrozumienia oraz sporej wiedzy o różnicach kulturowych. W przeciwnym wypadku szok kulturowy prowadzi do nieporozumień, konfliktów, niepowodzenia nawet najprostszych projektów.

Do udziału w szkoleniu Cultural differences in business zapraszamy wszystkich, którzy dla skutecznej współpracy muszą zrozumieć uwarunkowania kulturowe swoich partnerów biznesowych, klientów, członków zespołów, menedżerów. Nasze zaproszenie kierujemy do przedstawicieli działów HR, którzy odpowiedzialni są za relokację pracowników zarówno tych, którzy przyjeżdżają do nas do pracy jak i dołączają do innych zespołów za granicą.

Szkolenie Cultural differences in business w całości prowadzone w języku angielskim. Rekomendowana średnia, komunikatywna znajomość języka.

Podczas warsztatów Cultural differences in business dowiesz się między innymi:

  • Dlaczego „dobry angielski” to często za mało do efektywnej komunikacji?
  • Jakie pułapki czyhają na członków międzynarodowych zespołów?
  • Jak komunikować się z członkami wielokulturowego zespołu, zrozumieć różnice kulturowego DNA?
  • Jak i kiedy dawać informację zwrotną w zależności od przynależności kulturowej członka zespołu?
  • Jak przekazywać negatywne informacje?
  • Jak radzić sobie i zapobiegać konfliktom w pracy na styku kultur?
  • Jak zachęcać członków z różnych kultur do pracy nad wspólnymi projektami?
  • Jak podnosić motywację do pracy i wpływać na osiągane wyniki w zależności od kraju z którego pochodzą pracownicy?
  • Dlaczego czas nie zawsze biegnie tak samo dla wszystkich?

uczestnicy szkolenia Cultural differences in business wybrali również:

Szkolenie speaking for impact – sprawdź

ORGANIZACJA

Wybierz termin szkolenia:

CELE I KORZYŚCI

Cultural differences in business – cele szkolenia:

A short training for intermediate learners of business English who want to succeed in an international business environment.

„You don’t need me to tell you that business is international. But what impact does the globalisation of business have on the way we use English to communicate? Well, what it means is that speaking ‘good English’ is not good enough any more. We have also to understand and engage with the challenges of working across cultures. We have to become more aware of the differences between ourselves and people from other cultures. And we have to adapt, and communicate and use English in a way that is sensitive to these differences.”

Bob Dignen

PROGRAM

Cultural differences in business – program szkolenia:

The bipolarity of cultures – a true or false idea

Ceremonial and unceremonious behaviors

Emotional and neutral reactions

Comparison – the only opportunity to observe cultural differences

Understanding culture through one- hundred -page and five- word definitions

Culture as a collective identity

The iceberg of culture – visible and invisible products of culture

What makes us who we are

Stereotypes, dreams and nightmares

Basic principles or dimensions of national culture

The journey through the dimensions of national culture – different approaches

Analysis of selected national cultures

Power Distance Index

Individualism versus Collectivism

Masculinity versus Femininity – do we work to live or live to work

Uncertainty Avoidance Index

Pragmatic versus Normative or Long Term versus Short Term Orientation

Indulgence versus Restraint

Specific versus Diffuse

Achievement versus Ascription

Internal Direction vs Outer Direction

Different attitudes to time and space

The basic principle of diversity

Africa, Asia, South America – opportunity or threat

Different approach to fundamental issues – apologizing, objectivity, openness

The Big Five of Personality Traits

What do they think about us, what do we think about them

Lessons from different sources

Negotiations and business processes

Principal stages and sub-stages of a formal negotiation

Greater or lesser importance of the stages in different cultures

Adequate negotiation styles for three broad cultural types

Negotiations advice for different cultural types

Building a negotiation team for complex negotiation

Importance of building a good relationship with the other party

Value of an agenda in different cultures

The ideal culture

Managing first meetings

Shaking hands

Asking right questions

Strategies for handling first meetings

Different attitudes to small talk and personal relationships at work

Solving the peach – coconut challenge

WYKŁADOWCA

Szkolenie Cultural differences in business poprowadzi:

Grzegorz Opolka

Znalezione obrazy dla zapytania GRZEGORZ OPOLKAlektor i trener biznesu z kilkunastoletnim doświadczeniem posiadający ogromną wiedzę przekazywaną podczas szkoleń z dużą pasją i zaangażowaniem.

Ekspert w dziedzinie komunikacji z uwzględnieniem różnic kulturowych w biznesie międzynarodowym. Używa twórczych, niekonwencjonalnych narzędzi dla przedstawienia błędów w myśleniu o innych kulturach, stereotypach narodowych.
Jest zafascynowany pracą zespołów wielokulturowych, w których różnice kulturowe stanowią impuls do przekraczania barier i budowania lepszego świata.

Specjalizuje się w prowadzeniu w języku angielskim warsztatów z zakresu wystąpień publicznych, prezentacji, technik wywierania wpływu, negocjacji. W ich trakcie uczestnicy doskonalą zarówno znajomość języka angielskiego jak i rozwijają kompetencje osobiste. Posiada imponujący zasób słów wąsko dostosowanych do codziennego użytku, potrzeb poszczególnych działów. W swoim portfolio ma szkolenia dla kadry HR, logistyki, marketingu, produkcji, PR, branży HoReCa, medycznej, energetyki i motoryzacji.

Z powodzeniem prowadzi również szkolenia rozwojowe w języku polskim.

Jest tłumaczem języka angielskiego i rosyjskiego. Sprawnie posługuje się językiem hiszpańskim i niemieckim.

Opinie Klientów wcześniejszych edycji:

Całość szkolenia bardzo interesująca, ciekawe materiały, interesujący materiał video, duża wiedza wykładowcy. – Sews Cabind Poland Sp. z o.o.

Bardzo dobry wykładowca. Ciekawe szkolenie. Wszystkie aspekty wiedzy potrzebne w mojej pracy zostały poruszone na zajęciach. Polecam. – Bombardier Transportation Polska Sp. z o.o.

Ocena trenera zdecydowanie poza skalą, na poziomie 6!

Grzegorz – super poczucie humoru, super energia, bardzo cenna wiedza. – Grupa Pracuj SA

Prowadzący bardzo dobrze przygotowany i dynamiczny. Ciekawie prowadzący zajęcia. Język prowadzącego bardzo zrozumiały. BWI Poland Technologies Sp. z o.o.

Prowadzący – rewelacja! Przygotować kolejny etap tego szkolenia! Bolsius Polska Sp. z o.o.

WYBRANI KLIENCI:

  • Agencja Rozwoju Przemysłu S.A. Oddział w Mielcu
  • ALUPROF S.A.
  • APATOR METRIX S.A.
  • ARCELORMITTAL Refractories Sp. z o.o.
  • AUTOLIV POLAND Sp. z o.o.
  • Bell Sp. z o.o.
  • BOLSIUS POLSKA Produkcja Sp. z o.o.
  • BOMBARDIER TRANSPORTATION Polska Sp. z o.o.
  • BWI Poland Technologies Sp. z o.o.
  • BWI Poland Technologies Sp. z o.o. Oddział w Krośnie
  • Chemar Armatura Sp. z o.o.
  • DELPHI Poland S.A.
  • DR WEIGERT POLSKA SP Z O O
  • ELECTROLUX POLAND Sp. z o.o.
  • Europejskie Centrum Obsługi Finansowej TRW (European Shared Services Center)
  • Fabryka Okuć Meblowych STALMOT Sp. z o.o.
  • Fabryka Opakowań Kosmetycznych POLLENA SA
  • Fabryka Taśm Transporterowych WOLBROM SA
  • FAURECIA Automotive Polska Sp. z o.o.
  • Faurecia Gorzów Sp. z o.o.
  • FERMINTRADE spółka z o.o.
  • FERROXCUBE Polska Sp. z o.o.
  • Firestone Industrial Product Poland Sp. z o.o.
  • FORMED Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa
  • FRONIUS POLSKA
  • FUCHS OIL CORPORATION Sp. z o.o.
  • FUJIFILM Europe GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce, Serwis Aparatów Cyfrowych
  • GDF SUEZ Bioenergia Sp. z o.o.
  • Gomar Pińczów spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowo-akcyjna
  • Grupa Pracuj Solutions sp. z o.o.
  • Hamilton Sundstrand Poland Sp. z o.o.
  • HOCHLAND Polska Sp. z o.o.
  • Holding – ZREMB Gorzów S.A. oddział METPOL – BARLINEK
  • HOLDING-ZREMB Gorzów S.A. oddział MEPROZET-DREZDENKO
  • HOLDING-ZREMB-Gorzów SA
  • HONDA MOTOR EUROPE LOGISTICS NV (Spółka Akcyjna) Oddział w Polsce
  • HUF POLSKA Sp. z o.o.
  • ICN POLFA Rzeszów SA
  • INDUSTRIAL DIVISION Sp. z o.o.
  • ING Bank Śląski SA
  • Invest Park Sp. z o.o.
  • Kancelaria Radcy Prawnego Agnieszka Kozieł
  • Kinnarps Polska Sp. z o. o.
  • KIRCHHOFF Polska Sp. z o.o.
  • KLX Aerospace Solutions Sp. z o.o. (dawna B/E Aerospace Consumables Management Sp. z o.o)
  • LENTEX SPÓŁKA AKCYJNA
  • Lubuski Klaster Metalowy
  • Łódzka Specjalna Strefa Ekonomiczna S.A.
  • Mlekpol Sp. z o.o.
  • MTI FURNINOVA POLSKA Spółka z o.o.
  • Nestlé Waters Polska S.A.
  • Nexteer AUTOMOTIVE POLAND Sp. z o.o.
  • NGK Ceramics Polska Sp. z o.o.
  • Nosag Polska Sp. z o.o.
  • OASIS EAST Sp. z o.o.
  • Ośrodek Badawczo – Rozwojowy Przemysłu Rafineryjnego S.A.
  • PAS Polska Sp. z.o.o.
  • PC Soft Systemy Teleinformatyczne
  • PGE Górnictwo i Energetyka Konwencjonalna S. A.
  • Polska Wytwórnia Papierów Wartościowych SA
  • Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo SA w Warszawie Oddział w Odolanowie
  • RICOH Polska Sp. z o.o.
  • Sine Sp. z o.o.
  • SPIE Polska Sp. z o.o.
  • STEPAN POLSKA SP. z o.o.
  • TROPICAL Tadeusz Ogrodnik
  • Uniwersytet Jagielloński
  • Utex-Terra Sp. z o.o.
  • Vetoquinol Biowet Sp. z o.o.
  • VIESSMANN Technika Grzewcza Sp. z o.o.
  • Welcome Airport Services Sp. z o.o.
  • Wojewódzki Urząd Pracy w Katowicach
  • Zakład Mechaniczny MESTIL Sp. z o.o.
  • ZAKŁAD METALOWY „WB” P.H.U. W.Bożek, M.Bożek SP.J.
  • Zakłady Mięsne Łmeat-Łuków S.A.
  • Zakład Wodociągów i Kanalizacji Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w Oławie
METODY

Cultural differences in business – metody szkolenia:

Szkolenie ma charakter warsztatowy i w całości jest prowadzone w języku angielskim.

Szkolenie Cultural differences in business metody wyszczególnione:

  • Mini wykłady
  • Case studies (analiza przypadków)
  • Burza mózgów
  • Symulacje
  • Dyskusje moderowane
  • Praca indywidualna
  • Praca w grupach
ADRESACI

Szkolenie Cultural differences in business kierujemy do:

  • prezesów, dyrektorów finansowych, dyrektorów i specjalistów HR
  • specjalistów działów handlowych, exportu-importu
  • specjalistów działu logistyki, zakupów, zaopatrzenia
  • wszystkich osób, które pragną doskonalić swoją znajomość języka angielskiego w celu wykorzystania jej w pracy zawodowej.

Oceny uczestników wcześniejszej edycji szkolenia cultural differences in business:

POZIOM PRZYGOTOWANIA WYKŁADOWCY DO ZAJĘĆ:
98%
ZAANGAŻOWANIE WYKŁADOWCY W PROWADZENIE SZKOLENIA
98%
UMIEJĘTNOŚĆ PRZEKAZYWANIA WIEDZY PRZEZ WYKŁADOWCĘ:
99%

MIEJSCE SZKOLENIA

KARTA ZGŁOSZENIA

OŚWIADCZENIE ZW. Z VAT

    KONSULTANT


    KINGA LALKO-SMOŁKA
    KOORDYNATOR DZIAŁU SZKOLEŃ OTWARTYCH

    tel: +48 32 33 55 150
    mobile: +48 662 297 689
    e-mail: effect@effect.edu.pl

    AGNIESZKA WALAS
    SPECJALISTA DS. SZKOLEŃ OTWARTYCH

    tel: +48 32 33 55 153
    mobile: +48 608 577 231
    e-mail: effect@effect.edu.pl

    OPINIE KLIENTÓW


    • "Szczerze polecam szkolenie menedżerom, kierownikom firm oraz jednostek organizacyjnych, właścicielom firm. Wiedza zdobyta na szkoleniu ułatwia zrozumienie kondycji finansowej firmy oraz wpływ komórek na tę kondycję".

      ANBUD Sabina Obwiosło-Budzyń Sabina
    • "Wysoki poziom merytoryczny szkolenia. Ciekawe, dynamiczne zajęcia szkoleniowe. Sympatyczny opiekun grupy".

      Europe Distribution Group Sp. z o.o. Magdalena

    Newsletter


    BĄDŹ NA BIEŻĄCO

    z informacjami o naszych projektach rozwojowych, spotkaniach, ofertach specjalnych.

      Wyrażam zgodę na otrzymywanie na podany adres [...] poczty elektronicznej informacji handlowych od OSiI EFFECT z siedzibą w Gliwicach, ul. Kozielska 137D, zgodnie z obowiązującym prawem polskim.

      Administratorem podanych w formularzu danych osobowych [...] jest OSiI EFFECT. Dane osobowe będą przetwarzane w celu marketingu produktów i usług przez OSiI EFFECT. Podanie danych osobowych jest dobrowolne. Posiadają Państwo prawo dostępu do treści swoich danych osobowych oraz ich poprawiania. Państwa dane nie będą udostępniane innym odbiorcom.