http://144.76.189.48/pdf-new.php?szkolenie_id=3829

Szkolenie Japońska i chińska kultura biznesu

– jak pokonać bariery komunikacyjne i uniknąć nieporozumień w kontaktach i negocjacjach biznesowych z Japończykami i Chińczykami?

Kontakty z Japończykami i Chińczykami nie należą do najłatwiejszych i mogą rodzić wiele nieporozumień. Aby prowadzić biznes w Kraju Kwitnącej Wiśni i za Wielkim Murem potrzebna jest świadomość, otwartość dla różnic kulturowych, które nie muszą stanowić bariery w kontaktach z przełożonymi, współpracownikami, dostawcami czy partnerami biznesowymi.

CELE I KORZYŚCI

CELE I KORZYŚCI Z UDZIAŁU W SZKOLENIU:

Głównym celem szkolenia jest zrozumienie różnic kulturowych pomiędzy Polską a Japonią i Chinami w środowisku pracy, biznesie a w szczególności:

  • poznanie zasad obowiązujących w japońskich i chińskich firmach
  • poznanie etykiety i kultury biznesu, z uwzględnieniem zasad prowadzenia negocjacji handlowych z Japończykami i Chińczykami
  • poszukiwanie sposobów usprawnienia komunikacji i współpracy z japońskimi / chińskimi partnerami / zwierzchnikami
  • poznanie japońskich technik obsługi klienta oraz kultury ciągłego doskonalenia (Japonia)

Uczestnicy szkolenia będą mieli okazję zgłębić wiedzę na temat:

  • współczesnej japońskiej i chińskiej gospodarki i barier wejścia na rynek lokalny
  • zasad funkcjonowania przedsiębiorstw japońskich /chińskich
  • japońskiej / chińskiej etykiety i kultury biznesu
  • najważniejszych różnic kulturowych między Polską a Japonią i Chinami
  • skutecznego prowadzenia negocjacji z Japończykami i Chińczykami
  • efektywnego budowania relacji długoterminowych z kontrahentami japońskimi / chińskimi
  • rozwiną umiejętność komunikacji międzykulturowej z uwzględnieniem norm zachowań i wartości istotnych w kulturze japońskiej / chińskiej
PROGRAM

PROGRAM SZKOLENIA:

I CZĘŚĆBIZNES Z JAPOŃCZYKAMI

Filozofia zarządzania w firmach japońskich. Co należy wiedzieć o japońskim biznesie? Różnice w funkcjonowaniu firm polskich i japońskich. Stereotypy i wzajemne postrzeganie.

  • Specyfika japońskiego stylu zarządzania, proces decyzyjny, mocne i słabe strony.
    Organizacja środowiska pracy w firmach prywatnych i instytucjach publicznych.
  • Pozycja pracownika w firmie japońskiej.
  • Budowanie długoterminowych relacji z dostawcami i klientami.
  • Etykieta w biznesie (m.in. wymiana wizytówek i prezentów, ubiór, usadzenie osób przy stole).
  • Stosunek Japończyków do czasu.
  • Stosunek Japończyków do prywatności.
  • Specyficzne zachowania w obu kulturach.
  • Skuteczna komunikacja z Japończykami (komunikacja werbalna i niewerbalna).
  • Przekaz niewerbalny i jego znaczenie.
  • Komunikacja werbalna i najczęstsze nieporozumienia.
  • Konflikt międzykulturowy w pracy i jego opanowanie.
  • Budowa konsensusu.
  • Specyfika prowadzenia negocjacji handlowych.
  • Spotkania nieformalne oraz preferencje Japończyków dotyczące hotelu i restauracji.

Bariery wejścia i funkcjonowania na rynku japońskim. Co polscy menedżerowie powinni wiedzieć współpracując z firmami z Japonii?

  • Znaczenie różnic kulturowych między Polską a Japonią.
  • Wymagania klientów japońskich oraz nacisk na jakość towarów i usług.
  • Cła, podatki i bariery pozataryfowe.
  • Marketing i logistyka na Wyspach Japońskich.
  • Specyficzne zachowania w obu kulturach

Analiza Case studies

  • Sukcesy i porażki firm działających na rynku japońskim.
  • Polska w oczach Japończyków.

Klient jest bogiem, czyli japońskie techniki obsługi klienta – orientacja na klienta.

  • Lojalni klienci, czyli klucz do sukcesu każdej organizacji.
  • Różnice w podejściu do klienta w Japonii i w Polsce (w uwzględnieniem czynników kulturowych).
  • Japońskie techniki obsługi klienta. Koncepcje omotenashi i kikubari.
  • Azjatyckie techniki ćwiczenia mowy ciała.

Studia przypadków dotyczące obsługi klienta w Japonii.

Kultura ciągłego doskonalenia.

  • Podstawowe narzędzia ciągłej poprawy.
  • Zasady dobrej organizacji stanowiska pracy.
  • Znaczenie informacji zdobywanych u źródła.
  • System sugestii i koła jakości.

Studia przypadków

  • Droga Toyoty.
  • Przykłady adaptacji kultury jakości w firmach europejskich.

II CZĘŚĆ  – BIZNES Z CHIŃCZYKAMI – PANEL KONSULTACYJNY

  • Różnice w kulturze korporacyjnej firm polskich i chińskich
  • Tematy tabu, gafy i wpadki
  • Ostatnie spojrzenie na sprawę Covec
  • Polacy, Chińczycy – kim jesteśmy: ludźmi wschodu, czy zachodu
  • Znaczenie relacji w Polsce i Chinach
  • Kontekst w biznesie i komunikacji – różnice i podobieństwa Polski i Chin
  • Trzy podstawowe typy kultury i wariacje na ich temat – gdzie Polska, gdzie Chiny
  • Stosunek do tradycji, rytuałów i konwenansów
  • Hierarchia w Polsce i Chinach
  • Ja czy my – indywidualizm i kolektywizm w Chinach i Polsce
  • Chińczycy i Polacy – żyjemy by pracować, czy pracujemy by żyć
  • Gotowość do zmian w Polce i Chinach
  • Obligacje trzymiesięczne, czy dziesięcioletnie – różne spojrzenie na inwestowanie i oszczędzanie
  • Gdzie wolno więcej – w Polsce czy w Chinach
  • Chiny, Tajwan, Hongkong – zasadnicze różnice
  • Co jest ważniejsze przepisy, czy relacje
  • Bezcenna lekcja Profesora Nowaka – staż w USA, Chinach i powrót do Polski
  • Gdzie emocje się chowa, a gdzie manifestuje
  • Różne źródła prestiżu i szacunku
  • Z czego składa się Kasia, a z czego Li
  • Negocjacje za Wielkim Murem
    – jeden na jednego, czy zespół na zespół
    – jak negocjować w Chinach
    – dream team
    – porażka w Shanghaju
WYKŁADOWCA

WYKŁADOWCAMI NA SZKOLENIU BĘDĄ:

Mariusz Dąbrowski

mariusz_dabrowski_tvn

Członek Polsko-Japońskiego Komitetu Gospodarczego, Ekspert ds. Japonii w Centrum Studiów Polska-Azja.

Stały uczestnik i komentator wydarzeń dotyczących gospodarki japońskiej w stacji biznesowej TVN24 Biznes i Świat.

Komentator wydarzeń dotyczących Azji Wschodniej oraz polsko-japońskiej współpracy gospodarczej, w takich mediach jak: Japan Today, Polsat News, Telewizja Polska, Polskie Radio, Radio PiN, Radio TOK FM.

Autor szkoleń i publikacji dotyczących rynków azjatyckich oraz japońskiej kultury biznesu.

Prowadził szkolenia m.in. dla Polskiej Agencji Informacji i Inwestycji Zagranicznych, Polskiej Organizacji Turystycznej, przedstawicieli przedsiębiorstw japońskich (Sumitomo Electric, Denso Thermal Systems), firm prywatnych (Adampol, mBank, Rosti, Valeo).
Rodzinnie związany z Japonią, skąd pochodzi jego małżonka.

Grzegorz Opolka

Znalezione obrazy dla zapytania GRZEGORZ OPOLKA

Lektor i trener biznesu z kilkunastoletnim doświadczeniem. Prowadzi własną firmę szkoleniową Mindset. Ekspert w dziedzinie komunikacji z uwzględnieniem różnic kulturowych w biznesie międzynarodowym. Używa twórczych, niekonwencjonalnych narzędzi dla przedstawienia problemów w myśleniu o innych kulturach, stereotypach narodowych.

Jest zafascynowany pracą zespołów wielokulturowych, w których różnice kulturowe stanowią impuls do przekraczania barier i budowania lepszego świata.

Specjalizuje się w prowadzeniu w języku angielskim warsztatów z zakresu wystąpień publicznych, prezentacji, technik wywierania wpływu, negocjacji.

W swoim portfolio ma również szkolenia językowe dla działów HR, logistyki, marketingu, produkcji, PR, branży HoReCa, medycznej, energetyki i motoryzacji.

Prowadzi specjalistyczne warsztaty językowe, podczas których uczestnicy doskonalą zarówno znajomość języka angielskiego jak i rozwijają kompetencje osobiste.

W swoim dorobku lektorskim ma współpracę z największymi szkołami językowymi w Polsce, prowadzi zajęcia ze studentami w Śląskim Uniwersytecie Medycznym w Katowicach i Towarzystwie Edukacji Bankowej.

Jest tłumaczem języka angielskiego i rosyjskiego. Sprawnie posługuje się językiem hiszpańskim i niemieckim.

Z powodzeniem prowadzi szkolenia „miękkie” w języku polskim.

METODY

METODY PROWADZENIA WARSZTATÓW:

  • Ćwiczenia grupowe i indywidualne
  • Krótkie pokazy filmowe
  • Interkulturowe symulacje
  • Odgrywanie ról
  • Studia przypadków
  • Prezentacje i mini-wykłady
ADRESACI

SZKOLENIE ADRESOWANE JEST DO:

osób prowadzących i uczestniczących w procesach negocjacyjnych z międzynarodowymi klientami lub kooperantami (Chiny, Japonia)

importerów, eksportów i inwestorów, którzy prowadzą lub zamierzają rozpocząć działalność biznesową z krajami azjatyckimi

pracowników firm z kapitałem chińskim, japońskim, którzy chcą poznać różnice kulturowe, pokonać bariery komunikacyjne i uniknąć nieporozumień w kontaktach biznesowych

firm planujących rozpoczęcie działalności – bądź działających już – na rynku japońskim i chińskim, przedsiębiorstw

firm współpracujących z podmiotami z Japonii i Chin

instytucji zajmujących się pozyskiwaniem inwestycji zagranicznych i wspieraniem eksportu.

 

ORGANIZACJA

OCENY UCZESTNIKÓW WCZEŚNIEJSZEJ EDYCJI SZKOLENIA:

POZIOM PRZYGOTOWANIA WYKŁADOWCY DO ZAJĘĆ:
98%
ZAANGAŻOWANIE WYKŁADOWCY W PROWADZENIE SZKOLENIA
98%
UMIEJĘTNOŚĆ PRZEKAZYWANIA WIEDZY PRZEZ WYKŁADOWCĘ:
99%

MIEJSCE SZKOLENIA

Park Inn by Radisson Katowice ****
suite-roomrestauracjaimg_5685a

Park Inn by Radisson Katowice ****

ZAPYTAJ O TERMIN

TERMIN:
MIEJSCE:
HOTEL:

CENA: ZŁ (BRUTTO)

KARTA ZGŁOSZENIA

KONSULTANT


  • Kinga Lalko-Smołka
    Kinga Lalko-Smołka Koordynator Działu Szkoleń Otwartych

    tel: +48 32 33 55 150 mobile: +48 662 297 689 e-mail: effect@effect.edu.pl

OPINIE KLIENTÓW


  • Rozwijamy się każdego dnia, by gwarantować korzyści Twojej firmie.

  • Zostań kolejnym zadowolonym klientem i zyskaj przewagę dzięki nabytym umiejętnościom.

  • Powiedz mi, a zapomnę, pokaż mi, a zapamiętam, zaangażuj mnie, a zrozumiem.

    Konfucjusz
  • "Istotne znaczenie dla procesu utrwalania wiedzy przekazywanej na szkoleniu miały ciągłe dyskusje uczestników, treningi, analizy przypadków, burza mózgów oraz dzielenie się wiedzą i doświadczeniami. [...] Chcielibyśmy zrekomendować Effect wszystkim firmom, które nie miały jeszcze przyjemności z Państwem współpracować."

    Nazwa firmy Jan Kowalski
  • "Szkolenie przeprowadzone w sposób profesjonalny. Wysoki poziom wiedzy wykładowcy oraz odpowiednia jakość merytoryczna otrzymanych materiałów dydaktycznych. Myślę, że zdobyta wiedza będzie wykorzystywana w mojej pracy".

    Powiatowy Urząd Pracy Patrycja

Newsletter


BĄDŹ NA BIEŻĄCO

z informacjami o naszych projektach rozwojowych, spotkaniach, ofertach specjalnych.

Wyrażam zgodę na otrzymywanie na podany adres [...] poczty elektronicznej informacji handlowych od OSiI EFFECT z siedzibą w Gliwicach, ul. Kozielska 137D, zgodnie z obowiązującym prawem polskim.
Administratorem podanych w formularzu danych osobowych [...] jest OSiI EFFECT. Dane osobowe będą przetwarzane w celu marketingu produktów i usług przez OSiI EFFECT. Podanie danych osobowych jest dobrowolne. Posiadają Państwo prawo dostępu do treści swoich danych osobowych oraz ich poprawiania. Państwa dane nie będą udostępniane innym odbiorcom.